Катерина SYE
Рада вітати всіх бажаючих говорити по-англійськи! Мене звати Катерина, і я дуже хочу навчити вас найпоширенішого мови світу. Я викладаю вже 3 роки, більш того, я обожнюю перекладати тексти різних тематик, особливо художню літературу і фільми.
В університетську час я активно брала участь в конкурсах перекладу, де на фінальному етапі потрапила в 20-ку кращих перекладачів-студентів України, яких запросили на усний переклад в Київський авіаційний університет.
Крім усього іншого маю спеціалізовані сертифікати в галузі художнього перекладу. На 3 курсі університету взялася за переклад книги Ч. Діккенса «Різдвяна пісня в прозі» і успішно довела свою справу до кінця.
З 2017 роки я викладала на перших київських державних курсах іноземних мов. Працюю з учнями будь-якого віку, а моя головна мета надихнути і зацікавити. Дуже важливо на перших етапах поставити перед собою мету і йти до неї, не засмучуючись через невдачі, адже без них не буває успіху. Мої учні успішно складають іспити і з великим ентузіазмом продовжують вивчати мову, навіть коли навчилися говорити вільно.
Я із задоволенням допоможу Вам домогтися потрібного результату!